第5回 最近の日本語

言葉は移り変わるものですが、私にとっては時々「アレッ」と違和感を感じる言葉や言い回しがあります。

例えば、店員さんが代金を受け取るときの「千円からお預かり致します」という言葉。
私は「千円お預かりします」でいいと思うのですが、それではそっけなく感じられるのでしょうか。

また、最近はよく「半端ない」という言葉を耳にします。私は文法的に言っても「半端ではない」ということから、「半端じゃない」が正しいと思うのですが、いかがでしょうか。

言い回しとしては、「~させて頂きます」という人が多いように感じます。例えば「私は最近、○○という仕事をさせて頂いております」などの言い方です。「私は最近○○という仕事をしております」とシンプルに言ってもいいように思うのですがいかがでしょうか。

最近の風潮として、相手に気を使いすぎたり、自分を謙遜しすぎる傾向があるのでしょうか。このような言い回しは、特に外国人の方にはなかなか理解できないもののようです。